HOME > Column > 【eBay輸出】ビロースタンダードになりかけていま…
2017.05.12

【eBay輸出】ビロースタンダードになりかけています

Pocket

こんにちは、今井です。

 

ここ最近、Cases closed without seller resolutionがいくつかカウントされてしまい、危うくビロースタンダードになりそうでした^^;

 

かなり危険な状態だったのですが、これから書く事象によって「Transactions you canceled for being out of stock」(在庫切れによるキャンセル)が1つカウントされてしまい、もうあとがない状態になってしまいました..

 

皆様はこのようなことになってほしくありませんので、今回は僕の失敗をシェアさせていただきます。

トラブル内容

商品の在庫切れが発生しましたので、eBayのメッセージでお客様に「在庫切れのためキャンセルさせてください。」とお願いするメッセージを送りました。

 

しかし、一向に返信がありません。

どうしようもないので、Paypalから取得したメールアドレス宛に連絡してみたところ、返信がありました。

 

僕:「在庫切れのため取引をキャンセルさせていただきたいです。Paypalに商品代金を返金させていただきたいのですがよろしいでしょうか?」

お客様:「はい、大丈夫です。後で確認しておくよ!」

 

のようなやりとりで、特に問題なく在庫切れのトラブルは解決したのですが、後日なぜか「Transactions you canceled for being out of stock」がカウントされていました…

 

??

 

 

eBay Japanに確認をした時のログによると、下記のような理由でカウントされてしまったようです。

 

「eBayのメッセージでは在庫切れのためキャンセルさせてください。とメールをしてから一切やりとりがなく、Paypalから返金した記録だけが残っている状態です。そのため、在庫切れでキャンセルして、一方的に返金していると考えられるため、Transactions you canceled for being out of stockを1カウントされています。」

じゃあどうすればよかったのか

eBayメッセージで返信がない且つ在庫切れで仕入れられない場合は発送通知だけをして、商品不着のケースが開かれたタイミングで全額返金して対応することがアカウント保全はできますね。

あまりこのような手は使いたくはありませんが、アカウント保全の観点からするとやらざるを得ないこともありそうですね..

 

PS.最後にわかったのですが、このお客様はeBayを利用したことがあまりないため、メッセージの送り方がわからなかったみたいです^^;

Pocket

関連記事